Learning a second language
by Susan Ramsay, Early Literacy
Specialist
At three years of age Keiko and her
family moved to Canada. When it was time for Keiko to register for
Kindergarten, Keiko’s Japanese mother worried she would be unable
to help her daughter learn to read English. Keiko’s Canadian dad
thought about the value of children learning both official languages
and wondered about registering Keiko in French Immersion.
Though socially, conditions are
different for children who are learning English as the second
language in Canada than they are for English speaking children
learning a second language such as French, Mohawk, Algonquin or
Métis, the decision to place a child in immersion is rarely straight
forward.
Does learning more than one language at
the same time “confuse” children’s language development?
It is normal, in the early stages
of learning a second language, for young children to mix up sounds,
words, phrases and grammar. With repeated and rich language
experiences in both languages, however, children develop separate
language structures quickly.
The brain is most receptive to
learning language at an early age. In fact, babies are called “world
citizens” because they are born with the ability to hear the
sounds of all languages in the world. Without early exposure to
other languages, however, this ability fades with age.
Children with speech or language
delays in their preschool years may experience difficulty in an
immersion program. Individual consideration is especially important
for children with hearing, articulation or language processing
challenges.
Does early French Immersion have a
detrimental effect on development of English literacy skills?
Can parents support their child’s
language and literacy learning at school when their child is taught
in a language one or both parents do not know well?
Alka Burman, Early Literacy
Specialist from Peel Region, emphasizes that her experience with new
immigrants to Canada matches the research. More than anything else,
children need rich language and literacy experiences in their mother
tongue. Children make the necessary connections between differing
languages more easily if they hear a broad vocabulary, correct
grammar, and can talk about meanings, metaphors and nuances. Parents
who tell stories, share books, talk about ideas and answer questions
in the language they know best enrich their child’s learning more
profoundly than if they try to explain and respond in a language
with which they are less competent. Home language has a powerful
impact on children’s knowledge base, their ability to communicate
within the family, and their motivation to ask questions and seek
out new information.
If and how children learn a second
language will be unique to each child. But it’s good to know that
when we share language, books and stories from the culture we know
best, it can help our children become literate in other languages
too.
Susan
Ramsay is the Early Literacy Specialist for Hastings, Frontenac, Lennox & Addington. You can
contact her at 613-354-6318 (ext 32)